SILENCIO EN EL JARDIN
Todo silencio es un tesoro. El jardín guarda el desplazarse de la oruga, la caída de una hoja, el desplazamiento de las gotas de rocío, la transformación de los colores, la apertura de pétalos, el madurar de frutos, el vuelo del polen y semillas… Todos tesoros imperceptibles que guarda el jardín tras la algarabía de las aves, el “crac” de las ramas, el cri- cri de grillos y cigarras.
El jardín ejecuta esta impresionante sinfonía de silencios con una sonoridad de vida en la cual nada fenece. Todo renace desde lo putrescible, desde el fango, desde el árbol seco… Todo a pesar del invierno, ese frio que cae para sanar, para guardar el germen de la vida nueva
El silencio del Jardín está magníficamente expresado y podemos introducirnos en él seguros de encontrar infinitos silencios coincidentes con los silencios de nuestra alma. Apreciemos con todos nuestros sentidos esta obra excelente.
©copyrigth Antonio Guzzo enero 2018
Tout le silence est un trésor. Le jardin
garde le mouvement de la chenille, la chute d'une feuille, le déplacement des
gouttes de rosée, la transformation des couleurs, l'ouverture des pétales, la
maturation des fruits, le vol du pollen et des graines ... Tous les trésors
imperceptibles il garde le jardin après l'hullabaloo des oiseaux, le «crac» des
branches, le grillon des grillons et des cigales.
Le jardin exécute cette impressionnante
symphonie de silences avec une sonorité de vie où rien ne meurt. Tout renaît du
putrescible, de la boue, de l'arbre sec ... Tout malgré l'hiver, ce froid qui
tombe pour guérir, pour garder le germe de la nouvelle vie
Le silence du Jardin est magnifiquement
exprimé et nous pouvons y pénétrer avec certitude de trouver des silences
infinis coïncidant avec les silences de notre âme. Laissez-nous apprécier cet excellent
travail avec tous nos sens.
© copyrigth
Antonio Guzzo Janvier 2018
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Su comentario es necesario para completar la obra observada... Gracias por su tiempo...