Bienvenida

El "Arte" es la manifestación física de la sensibilidad, sensualidad e intelectualidad del ser humano en toda actividad individual y social y según sea la intensidad de esa manifestación, la fuerza con que se ejerce, la convicción del o de los individuos que se expresan de una u otra manera, será el resultado obtenido y como ha de ser considerado dicho resultado

En los escalones superiores del "Arte" la genialidad en su afán expresivo concreta una o varias obras propias a las que denominamos "Obras de Arte"

En este espacio no pretendo calificar la obra de los distintos autores, solo intento descifrarlas y comentarlas según mi entender, decodificando el lenguaje desarrollado.

Agradeceré las visitas y también la critica constructiva a este espacio.


¡A todos un abrazo de bienvenida!


LA ABSTRACCIÓN EN ARTE ES LA MÁS ALTA EXPRESIÓN DE LIBERTAD CREATIVA DEL ESPÍRITU A.G.G.

"UN GRITO DE DOLOR NO ES UNA OBRA DE ARTE: PARA QUE EL GRITO SE TRANSFORME EN CANTO, ES NECESARIO QUE EL ARTISTA SE DESPRENDA DE SU DOLOR" Lieonello Venturi
-----------------------------------------------------------------------

"Art" is the physical manifestation of the sensibility, sensuality and intellectuality of the human being in every individual and social activity and depending on the intensity of that manifestation, the force with which it is exercised, the conviction of the individual or individuals who express themselves In one way or another, will be the result obtained and how that result is to be considered

In the upper steps of the "Art" genius in its concrete expressive eagerness one or several own works that we call "Works of Art"

In this space I do not intend to qualify the work of the different authors, I only try to decipher them and comment them according to my understanding, decoding the developed language.

I appreciate the visits and also the constructive criticism of this space.

Welcome to everyone!

ABSTRACTION IN ART IS THE HIGHEST EXPRESSION OF CREATIVE LIBERTY OF THE SPIRIT A.G.G.

"A CRY OF PAIN IS NOT A WORK OF ART: FOR THE SCREAM TO BE TRANSFORMED IN SINGING, IT IS NECESSARY THAT THE ARTIST IS DESTROYED OF HIS PAIN" Lieonello Venturi

EVERY WORK YOU VISIT, OBSERVE, NEED YOUR COMMENT, EXPRESS YOUR FEELING, YOUR THINK

CADA OBRA QUE USTED VISITA,OBSERVA, NECESITA DE SU COMENTARIO, EXPRESE SU SENTIR, SU PENSAR


miércoles, 29 de agosto de 2018

Inger Dahlberg - Reposo?




¿Donde reposamos?
Reposar es un acto, una decisión que no siempre está asociada al cansancio o agotamiento de las energías físicas, mentales o espirituales. Es una necesidad que abarca amplio espectro del ser, y se reposa para disfrutar de sí mismo, una especie de meditación, de dejarse llevar entre nubes, no a un prado o paraíso. Reposar es dejarse llevar en una suerte de inconsciencia que depura cuerpo y espíritu. Inger desnuda alma y espíritu y se eleva mediante la espátula que, como una brisa, la lleva igual que a pluma en los aires. El sutil cuerpo, pudoroso de sí mismo, no se esconde pero disfruta de esas nubes que la envuelven. Es como un renacer consciente de si, el sol le da claridad, la que toda nube recibe siempre desde arriba y va acumulando eso que juntamos en la vida cotidiana y se ha tornado en un lastre que sin darnos cuenta anclan nuestra barca sin dejarnos navegar cielos nuevos.

Reposamos si, reposamos no en un no hacer si no en un hacer cosas esenciales a nosotros mismos. Podemos hacer y hacer nuestra esencia hasta el agotamiento pero estamos reposando, viviendo, volamos, navegamos y cada movimiento lo disfrutamos, nos eleva entre nubes como se eleva Inger , como pluma llevada por la brisa del reposar esencial.

¡Inger esta obra me maravilla y me ha inspirado este texto!

¡Os felicito!!! Y espero que en la traducción sea comprensible mi decir!
©copyright Antonio Guzzo – 28 de agosto de 2018
----------------------------------------------------------------
Where do we rest?

Resting is an act, a decision that is not always associated with fatigue or exhaustion of physical, mental or spiritual energies. It is a need that embraces a broad spectrum of being, and rests to enjoy itself, a kind of meditation, of letting oneself be carried by clouds, not to a meadow or paradise. To rest is to let oneself be carried away in a kind of unconsciousness that cleanses body and spirit. Inger nude soul and spirit and rises through the spatula that, like a breeze, carries it like a feather in the air. The subtle body, modest of itself, does not hide but enjoys those clouds that surround it. It is like a conscious rebirth, the sun gives clarity, which every cloud always receives from above and accumulates what we put together in daily life and has become a burden that without realizing anchor our boat without letting us navigate skies new.

We rest if, we rest not on a not doing but on doing essential things to ourselves. We can do and do our essence until exhaustion but we are resting, living, flying, sailing and every movement we enjoy, it elevates us between clouds as Inger rises, like a feather carried by the breeze of essential rest.

¡Inger this work I marvel and I have inspired this text!

I congratulate you!!! And I hope that in the translation it is understandable my saying!

© copyright Antonio Guzzo - August 28, 2018

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Su comentario es necesario para completar la obra observada... Gracias por su tiempo...